1 |
Creative Commons |
Practice Makes… Eighteenth-Century Theatre Today |
David Taylor, specialist in eighteenth-century theatre, and Colin Blumenau, former Chief Executive and Artistic Director of the Theatre Royal, Bury St Edmunds, talk about performing eighteenth-century drama on the modern stage. |
David Taylor, Colin Blumenau, Helen Dallas, Madeleine Saidenberg |
14 Nov 2022 |
2 |
Creative Commons |
What is a Literary Period? |
Clare Bucknell considers how we define a literary period. |
Clare Bucknell |
07 Mar 2019 |
3 |
|
The Lure of Paris: The Republic of Letters and Eighteenth-Century Speed-Dating |
Final talk of the Besterman Enlightenment Workshop 2017, Laurence Brockliss explains the popularity of Paris as a place to visit in the 18th century and explores the opportunities for and obstacles to making contacts in the European Republic of Letters. |
Laurence Brockliss |
22 Mar 2017 |
4 |
Creative Commons |
The poetry of war |
Explores the aesthetics and impact of war poetry in the early eighteenth century, focussing on Joseph Addison's poem, The Campaign. |
Abigail Williams |
16 Sep 2013 |
5 |
Creative Commons |
The Ladle: a comic poem |
Matthew Prior's The Ladle was one of the most popular poems of the eighteenth century. This podcast explores its appeal. |
Louise Curran |
16 Sep 2013 |
6 |
Creative Commons |
Music in miscellanies |
Much popular music of the eighteenth century is found in poetic miscellanies. But how was it performed? |
Giles Lewin |
16 Sep 2013 |
7 |
Creative Commons |
Pastoral Poetry |
Introduces the poetry of rural life, and its debt to classical sources. |
Kathleen Lawton-Trask |
16 Sep 2013 |
8 |
Creative Commons |
The life of epigrams |
This podcasts introduces the popular eighteenth century epigram. |
Dianne Mitchell |
16 Sep 2013 |
9 |
Creative Commons |
Petticoats and fashion |
An introduction to the world of fashion and the politics of the petticoat, seen through the poetry of the time. |
Elizabeth Atkinson |
16 Sep 2013 |
10 |
Creative Commons |
Oriental Tales and Their Influence |
Prof. Warner and Prof. Ballaster begin their conversation with Antoine Galland's translation into French from Arabic of the 'Alf Layla wa-Layla' as the first two volumes of 'Les Mille et Une Nuit' in the first decade of eighteenth century. |
Ros Ballaster, Marina Warner |
26 Mar 2013 |